WIPO全球产品和服务指南:服务体系(WIPO Services )(系列报道之一)
2020-12-08 | 查看: 250
图|WIPO
世界知识产权组织(WIPO)的全球产品和服务旨在以经济高效的手段帮助创新和创造者在多个国家获得知识产权保护。本系列文章将分四期,逐一介绍WIPO的服务体系、数据库体系、AI工具体系和合作平台体系,以供知识产权领域的政策制定者、发明创造者和专家学者等了解和使用。
WIPO服务体系
WIPO服务体系包括三部分:注册体系、WIPO PROOF(可信数字证据)和由WIPO仲裁与调解中心提供的替代性争议解决机制,如下图所示。
图|WIPO中国办事处
注册体系
为包括专利、商标和工业品外观设计在内的知识产权提供经济高效的跨境保护;
WIPO PROOF——可信数字证据
为几乎所有行业的创新者和创造者提供快速、有效且价格合理的数字文件保护方法;
WIPO仲裁与调解中心
为知识产权和技术争议提供中立、国际化和非营利的定制争端解决服务,节省时间和成本。
There are three components in the Service System of WIPO: Registration Systems, WIPO Proof, and Alternative Dispute Resolution provided by the WIPO Arbitration and Mediation Center, shown as the picture below.
图|WIPO中国办事处
1. WIPO registration services offer cost-effective and efficient protection of IP including patents, trademarks and industrial designs across borders, thereby protecting business investment in innovation;
2. WIPO PROOF – Trusted Digital Evidence provides a date- and time-stamped digital fingerprint of any file, proving its existence at a specific point in time.
3. The WIPO Arbitration and Mediation Center provides neutral, international and non-profit dispute resolution services tailored for IP and technology disputes in a time- and cost-efficient manner.
图丨WIPO
关于WIPO知识产权门户
WIPO知识产权门户是全方位访问WIPO在线知识产权服务的一站式商店,旨在协调WIPO的服务并简化用户的工作。WIPO各服务体系的用户,现在可以使用同一个WIPO账户访问门户的所有内容,包括PCT、马德里和海牙等注册服务。
About WIPO IP Portal
The WIPO IP Portal is a one-stop shop for our full range of online intellectual property (IP) services. It aims to cooperate WIPO services and simplify the works of users. The users of WIPO’s IP services can now access all the materials including the PCT, Madrid, and Hague registration services by using one WIPO Portal account.
01注册体系
Registration Systems
PCT——国际专利体系
PCT – The International Patent System
PCT方便申请人寻求对其发明的国际专利保护,帮助专利局作出专利授予决定,便于公众查阅这些发明所涉及的丰富的技术信息。通过PCT提交一份国际专利申请,申请人可以同时在153个缔约国家寻求对发明的保护。
The Patent Cooperation Treaty (PCT) assists applicants in seeking patent protection internationally for their inventions, helps patent offices with their patent granting decisions, and facilitates public access to a wealth of technical information relating to those inventions. By filing one international patent application under the PCT, applicants can
simultaneously seek protection for an invention in 153 contracting countries.
PCT程序
The PCT procedure
图|WIPO
更多关于PCT的信息请参考网址 https://www.wipo.int/pct/zh/。
Please refer to the link above for more information about PCT.
马德里——国际商标体系
Madrid – The International Trademark System
马德里体系为全球商标注册和管理提供解决方案,既方便又划算。只需提交一份申请,缴纳一组费用,用户便可在多达122个国家申请对商标的保护。用户还可以通过一个集中化的系统变更、续展或扩展全球商标。
The Madrid System is a convenient and cost-effective solution for registering and managing trademarks worldwide. File a single application and pay one set of fees to apply for trademark protection in up to 122 countries. Users can modify, renew or expand their global trademark portfolio through one centralized system.
马德里体系方便用户更容易的对国际注册进行后期管理。用户只需提出一次请求即可对名称或地址变更或所有权变更进行记录,效力涵盖用户国际申请所指定的所有国家。用户可以直接在产权组织续展国际注册,也可以通过“后期指定”扩大国际注册保护的涵盖辖区。
The subsequent management of users' international registration is also easier. With one request, users can record changes to their name or address or changes in ownership, with effect for all the countries covered by their international registration. Users can renew their international registration directly with WIPO, and this renewal will have effect in all countries designated by their registration. And users can expand protection of their international registration to cover further territories through “subsequent designation”.
在过去129年里,马德里体系已为全世界一百万余个商标提供了保护,方便了这些商标的出口。
Over the past 129 years, the Madrid System has protected well over a million trademarks worldwide, making it easier to export these trademarks.
马德里体系程序
The Madrid System procedure
图|WIPO
更多关于马德里体系的信息请参考网址 https://www.wipo.int/madrid/zh/。
Please refer to the link above for more information about the Madrid System
海牙——国际外观设计体系
Hague – The International Design System
工业品外观设计国际注册海牙体系提供实用的业务解决方案,只需提交一份国际申请,即可在74个缔约方(涵盖91个国家)注册多达100项外观设计。
The Hague System for the International Registration of Industrial Designs provides a practical business solution for registering up to 100 designs in 74 contracting parties covering 91 countries, through the filing of one single international application.
海牙体系程序
The Hague System procedure
图|WIPO
更多关于海牙体系的信息请参考网址 https://www.wipo.int/hague/zh/。
Please refer to the link above for more information about the Hague System.
里斯本——地理标志国际体系
Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications
原产地名称和地理标志国际注册里斯本体系使用户通过一次注册程序和一组费用,便可在30个缔约方获得原产地名称或地理标志保护。里斯本体系下的国际注册可以通过Lisbon Express数据库检索。关于数据库的更多信息会在后期系列文章中进行介绍。
The Lisbon System for the International Registration of Appellations of Origin and Geographical Indications offers a means of obtaining protection for an appellation of origin or a geographical indication in 30 contracting parties through a single registration procedure and one set of fees. Registrations under the Lisbon System can be searched through the Lisbon Express Database. More information about the databases will be introduced in future articles.
布达佩斯——微生物国际保藏体系
Budapest – The International Microorganism Deposit System
布达佩斯体系为申请生物材料专利提供了一种实用的业务解决方案。许多国家规定,微生物的专利申请需要将有关的生物材料存放在专门的培养库中,国际专利申请者因此往往需要将同一生物材料的多个样品存放在不同国家的生物资源中心进行保藏。
The Budapest System provides a practical business solution when pursuing patents involving biological materials. Many countries require that when patenting microorganisms, the deposit of the biological materials in question is needed with a specialized culture collection. Applicants for patenting microorganisms usually need to store and preserve biological materials in different biological source centers in different countries.
由WIPO管理的《关于国际承认用于专利程序的微生物保存的布达佩斯条约》(《布达佩斯条约》)允许专利申请者只需向条约认证的一个国际保藏单位(IDA)申请保藏,即可在约80个国家获得国际保藏认证,为国际微生物专利申请者节省了大量的时间和成本。
The WIPO-administered Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure offers international applicants an efficient and cost-effective means on patenting microorganisms – they can meet the disclosure requirements associated with patenting microorganisms in some 80 countries only by applying for preservation from one of the International Depository Units (IDAs), which are certified by the Treaty.
02
WIPO PROOF——可信数字证据
Trusted Digital Evidence
WIPO PROOF是一项新的数字业务服务,可以提供任何文件的日期时间戳数字指纹,证明其在某一特定时间点的存在。这项新服务是对产权组织现有知识产权体系的补充。当今世界,技术、大数据和全球协作促成创新创造,WIPO PROOF则是专门为这个日益数字化的世界而设计的。
WIPO PROOF is a new digital business service that provides a date- and time-stamped digital fingerprint of any file, proving its existence at a specific point in time. This new service complements WIPO’s existing intellectual property (IP) systems. It is specifically designed for our increasingly digital world where innovation and creativity are enabled by technology, big data and global collaboration.
操作路径
图|WIPO
Operational rules
图|WIPO
03
替代性争议解决——WIPO仲裁与调解中心
Alternative Dispute Resolution
by WIPO Arbitration and Mediation Center
WIPO仲裁与调解中心通过采用诉讼之外的其他程序,例如调解和仲裁,促进解决私人主体之间涉及知识产权或技术的商事纠纷。它在瑞士日内瓦、新加坡和上海设有办事机构,提供包括调解、仲裁、专家裁决和域名争议解决在内的服务,以便当事人能够高效地解决国内或跨境知识产权、技术和商事争议,同时也根据此类争议所产生的特别需求提供服务。它既处理合同所产生的争议,如专利或软件许可协议,也处理非合同争议,如专利侵权。
The WIPO Arbitration and Mediation Center (the WIPO Center) facilitates the resolution of commercial disputes between private parties involving IP and technology, through the use of procedures other than litigation, such as mediation and arbitration. With offices in Geneva, Singapore, and Shanghai, it offers services including mediation, arbitration, expert determination and domain name dispute resolution, to enable parties to efficiently settle their domestic or cross-border IP, technology, commercial disputes and caters the specific needs arising in such disputes. It handles disputes arising out of contractual situations, such as patent or software license agreements, as well as disputes that do not arise from a contract, such as patent infringements.
WIPO仲裁与调解中心亦提供产权组织所倡导的统一域名争议解决政策(UDRP)域名争议解决服务,且该项服务领先全球。
The WIPO Center is also the global leader in the provision of domain name dispute resolution services under the WIPO-initiated Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (UDRP).
关于域名争议解决
About Domain Name Dispute Resolution
UDRP是WIPO仲裁与调解中心管理的主要域名争议解决政策。根据产权组织提出的建议,UDRP为全球的商标所有人提供一个有效的行政转让救济方法,以解决他们面临的恶意注册和侵权使用其域名(“抢注”)的问题。该政策适用于所有以.com和.xyz等结尾的国际域名,以及数量众多的国家代码域名。
The UDRP is the principal domain name dispute resolution policy administered by the WIPO Arbitration and Mediation Center. Based on recommendations made by WIPO, the UDRP provides trademark owners worldwide with an effective administrative transfer remedy against clear cases of bad-faith registration and use of domain names infringing their rights, a practice commonly known as cybersquatting. This policy applies to all international domains, such as those that end with .com and .xyz, and has also been adopted by a significant number of country-code domains.
如何将争议提交进行WIPO调解?
How to refer a dispute to WIPO Mediation?
若争议的双方当事人均同意将该争议提交进行WIPO调解,当事人应:
If both parties agree to refer a dispute pending before courts in China to WIPO Mediation, the parties shall:
01 完成并签署调解协议,申请书如下。
Complete and sign the Mediation Agreement shown as below.
02 将调解协议以电子邮件附件形式发送至WIPO中心
Send the Mediation Agreement to the WIPO Center by email to
arbiter.referrals@wipo.int
-----来源:WIPO中国